Keine exakte Übersetzung gefunden für حظر تجاري

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch حظر تجاري

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Sí, el embargo comercial estadounidense requiere de un intermediario.
    "نعم، الحظر "التجارية الأمريكي تطلب استخدام وسيط
  • b) Imponer un embargo comercial a la exportación de carbón vegetal procedente de Somalia,
    (ب) فــرض حظر تجاري على صادرات الفحم من الصومال؛
  • ¿Y cómo compraría a quien prohibiría el comercio en sí mismo?
    وكيف يمكنك شراء شخص يستطيع لوحده حظر التجارة بأكملها ؟
  • La Unión Europea está convencida de que si se levanta el bloqueo comercial de los Estados Unidos la economía cubana gozaría de una apertura, en beneficio de la población de Cuba.
    ويرى الاتحاد الأوروبي أن رفع الحظر التجاري الذي تفرضه الولايات المتحدة سيؤدي إلى انفتاح الاقتصاد الكوبي، لما فيه صالح الشعب في ذلك البلد.
  • Sr. Godard (Estados Unidos de América) (habla en inglés): El bloqueo comercial de los Estados Unidos es un asunto bilateral y no debería tratarse en la Asamblea General.
    السيد غودرد (الولايات المتحدة الأمريكية)(تكلم بالانكليزية): إن الحظر التجاري الذي تفرضه الولايات المتحدة مسألة ثنائية، وينبغي ألا تطرح أمام الجمعية العامة.
  • Rusia considera que cualquier continuación del bloqueo económico, comercial y financiero impuesto por los Estados Unidos contra Cuba no se ajusta al espíritu de estos tiempos y no promueve las relaciones internacionales contemporáneas.
    وتعتقد روسيا أن أي استمرار من الولايات المتحدة في حظرها التجاري والاقتصادي والمالي على كوبا لا ينسجم مع روح العصر ولا يعزز العلاقات الدولية الحديثة.
  • Después de su adhesión al Convenio para la represión de la trata de personas y de la explotación de la prostitución ajena en 2001, Tayikistán comenzó a tomar medidas para luchar contra esos delitos.
    وبعد انضمام طاجيكستان عام 2001 إلى اتفاقية حظر تجارة الرقيق الأبيض واستغلال الآخرين في الدعارة، شرعت في اتخاذ بعض التدابير لمكافحة هذه الجرائم.
  • c) Prohibir a los buques extranjeros la pesca en aguas somalíes e imponer un embargo comercial a la exportación de pescado capturado en aguas somalíes.
    (ج) فــرض حظر على صيد السفن الأجنبية للأسمـاك في المياه الصومالية، وحظر تجاري على صادرات الأسماك التي يتم صيدها في المياه الصومالية.
  • Nos oponemos en particular a la constante aplicación unilateral del bloqueo coercitivo económico, comercial y financiero contra Cuba.
    ونعارض على نحو خاص استمرار التطبيق الأحادي للحظر الاقتصادي والتجاري والمالي القسري ضد كوبا.
  • La Sra. Williams (Jamaica) acoge con agrado la exposición en conmemoración del bicentenario de la abolición del comercio de esclavos, organizada en la Sede en marzo de 2007, y pregunta si los centros de información han planificado alguna actividad para conmemorar ese importante aniversario
    السيدة ويليامز (جامايكا): أعربت عن ترحيبها بالمعرض الذي نُظم في المقر في آذار/مارس 2007، احتفالاً بذكرى مرور مائتي عام على حظر تجارة الرقيق، وتساءلت عما إذا كانت مراكز الإعلام لديها أية أنشطة مخطَّطة للاحتفال بتلك المناسبة السنوية الهامة.